Оказывается, в СВО Булгаков виноват. Почему Украина вынесла писателю «обвинительный приговор»?
Украина отвергла Булгакова и обвинила его в начале СВО. Его назвали «украинофобом» и объявили использование его имени «пропагандой российской имперской политики». Понимая суть правящего киевского режима, этот антибулгаковский демарш мог бы вызвать улыбку, но вызывает горечь. Он вспорол изнанку страшной трагедии и показал то, что делают сегодня с сознанием украинского народа и его исторической памятью.
Лжец делает историю для украинского народа
Есть на современной Украине такая организация под названием «Украинский институт национальной памяти по вопросам определения независимости объектов относительно символики российской имперской политики». Наделена эта организация большими возможностями влиять как на умы во власти, так и на простой украинский народ. И вот 23 марта 2024 экспертная комиссия во главе с человеком с очень говорящей фамилией Брехуненко (слово «брехать» (укр.) значит «лгать» (русск.), т.е. буквально значит «лжец») вынесла «приговор» известному писателю Михаилу Булгакову, а все, что предписывает эта организация, исполняется.
Не буду вдаваться в безумные нормативные акты и законы киевского режима, на основании которых действует этот палач в культуре, но результатом экспертизы стал документ на шести листах, подписанный девятью украинскими «экспертами», которые проверили творчество М. Булгакова и сказали: «Виновен!»: виновен во всех антиукраинских грехах и даже в том, что родился в Киеве.
Приведу лишь некоторые выдержки из этого «экспертного» заключения. Привожу текст первоисточника (просьба учитывать это при чтении), но с моим переводом на русский язык:
«Михаил Афанасьевич Булгаков (1891–1940) – русский и советский прозаик, драматург, врач. Родился в Киеве в семье Афанасия Булгакова, уроженца Орловской губернии. Окончил медицинский факультет Санкт-Петербургского университета. В 1916–1919 годах работал хирургом в госпиталях Красного Креста в Каменце-Подольском и Черновцах, земским врачом в Смоленской губернии, венерологом в Киеве. С 1921 года и до самой смерти жил в Москве. Все произведения Булгакова написаны на русском языке, среди самых известных – романы «Мастер и Маргарита», «Белая гвардия» (и пьеса «Дни Турбиных» по роману), «Собачье сердце».
Михаил Булгаков – имперец по своему мировоззрению, ярый украинофоб (украинофоб, согласно Большому толковому словарю украинского языка, – это «противник, ненавистник украинцев и всего украинского»). Писатель, несмотря на годы жизни в Киеве, презирал украинцев и их культуру, ненавидел украинское стремление к независимости, негативно отзывался о становлении украинского государства и его лидеров. Из всех русских писателей того времени он наиболее близок к нынешним идеологам путинизма и оправдания Кремлем этноцида в Украине. Идеологически он стоял на позициях русского империализма, белогвардейцев и одобрял экспансию русского коммунизма.
В 1919 году дезертировал из армии Украинской Народной Республики, где был мобилизован военным врачом, и вступил в Добровольческую армию исключительно из соображений собственной преданности монархизму и Российской империи. Позже легкая критика советской власти не мешала ему симпатизировать большевикам (он прославлял взятие Киева красными и уничтожение борцов за Украину – «мерзких петлюровцев») и восхищаться Сталиным».
«Тенденциозность Михаила Булгакова выразительна – идеологические акценты его прозы свидетельствуют о предвзятости автора к украинскому миру. С позиций русской мании величия и ратуя за единую неделимую империю, он не представляет в своих произведениях ни одного положительного украинского персонажа, пародирует или издевательски искажает украинский язык, издевается над украинской автокефальной церковью, отрицает само существование украинской нации. Антиукраинское содержание пьесы «Дни Турбиных» было отмечено украинскими артистами в феврале 1929 года на съезде советских, украинских и русских писателей в Москве.
Реконструкция М. Булгаковым реальных событий Украинской революции 1917–1921 гг. в повести «В ночь на 3-е» (1922) происходит с позиции открытого врага украинцев, украинской государственности и языка. Гротескное изображение бойцов 1-го полка Синей дивизии, их обмундирование и внешность, пародийные сцены общения, явно декларируемая ненависть к автору имеют ярко выраженную антиукраинскую направленность – почти агитационную. А в романе «Белая гвардия» устами Алексея Турбина Михаил Булгаков представляет свое отношение к главе Украинского государства гетману Павлу Скоропадскому: «Я хотел бы, чтобы ваш гетман… за обустройство этой милой Украины я бы повесил его первым! Да здравствует свободная Украина, вид от Киева до Берлина! Полгода он издевался над русскими офицерами, издевался над всеми нами. Кто запретил формирование русской армии? Гетман. Кто терроризировал русское население этим мерзким языком, которого нет в мире? Гетман. Кто всех этих мразей с хвостами на голове развел? Гетманщина». Булгаковские описания солдат армии УНР («петлюровцев») являются источником их позднейших карикатур в коммунистической прессе, а после полной реабилитации писателя в СССР его тексты, поддерживавшие парадигму русского шовинизма, внесли существенный вклад в формирование антиукраинской кампании в РФ, и стали одним из катализаторов сегодняшней российско-украинской войны».
Процитирую последнюю фразу еще раз:
«…его тексты, поддерживавшие парадигму русского шовинизма, внесли существенный вклад в формирование антиукраинской кампании в РФ, и стали одним из катализаторов сегодняшней российско-украинской войны».
Еще несколько цитат из этого документа:
«Бесчеловечный дискурс рассказа «Я убил» (1926) полностью перекликается с нарративами сегодняшних кремлевских пропагандистов Дугина, Соловьева и Скабеевой и является прототекстом сегодняшних призывов к уничтожению украинцев. В повести присутствует идеология фашизма: раненого украинского военного врача убивает врач, альтер эго Булгакова, только из-за его национальности. Автор, врач по профессии, художественно смакует момент убийства и, руководствуясь идеей этноцида, доказывает абсурдный тезис: клятву врача, кодекс Гиппократа можно перечеркнуть.
Импринтинг семьи Булгакова через цензуру, верой и правдой служивший делу запрета украинского языка, привел к тому, что писатель и его окружение принципиально не признавали существование украинского языка. «Мерзкий язык», «диковинный», «неправильный», «нелепый» украинский язык раздражал их, целенаправленное издевательство над ним осуществляют так называемые положительные герои булгаковских текстов. В 19-й главе журнала, раннего издания «Белой гвардии» (1925 г.), говорится, что украинский язык придумал В. Винниченко, что «ни один черт не говорил на этом языке». Известный вариант этой формулы «Украину придумал Ленин» и другие подобные лозунги внедряются в сознание населения разных стран. Булгаков – один из тех, кто инициировал нынешние идеологические манипуляции своим отрицанием существования миллионов украинцев, украинской литературы и культуры».
«Отношение Булгакова ко всем украинцам вообще, даже к тем, кому он обязан своей устроенной жизнью, есть нескрываемое презрение. Например, в «Белой гвардии» прототипом одного из персонажей является украинец Василий Листовничий, владелец дома на Андреевском спуске, арендованного Булгаковыми. Изображаемый буржуа, оппортунистом, жадным трусом, он слишком далек от личности Письма. Его дочь, Инна Листовнича, возмутилась и протестовала против такого карикатурного портрета отца. Для помещиков, киевской интеллигенции писатель не нашел доброго слова. Тем не менее именно в доме Листовничего находится музей его антагониста – того самого, который декларировал ненависть к демократическому украинскому государству, создавал негативные стереотипы о «петлюровцах», пропагандистские клише о языке и культуре, и тем самым поддерживал и оправдывал российскую имперскую политику.
Таким образом, Михаил Булгаков имел предвзятое и подчеркнуто негативное отношение ко всему украинскому – украинцам, их языку, культуре, праву на собственное государство и т.д., а его творчество напрямую связано с героизацией российской имперской политики и неприкрытой украинофобией. Присвоение его имени географическим объектам, названиям юридических лиц, топонимическим объектам, а также установка памятников и мемориалов в его честь на Украине стало воплощением русификации – составляющей российской имперской политики, направленной на навязывание использования русского языка, продвижение русской культуры как превосходящей другие национальные языки и культуры, вытеснение украинского языка из употребления, сужение украинского культурного и информационного пространства.
С учетом вышеизложенного, согласно части первой статьи 2 закона, объекты (географические объекты, наименования юридических лиц, памятники и памятные знаки), посвященные русскому писателю М.А. Булгакову (1891–1940), содержат символику российской имперской политики, и последующее использование имени М.А. Булгакова в названиях географических объектов и юридических лиц, наличие в публичном пространстве памятников и мемориалов, воздвигнутых в его честь, является пропагандой российской имперской политики».
Они могут ломать, но не могут создавать
Итак, на Украине официально признали писателя М. Булгакова «украинофобом» и объявили использование его имени «пропагандой российской имперской политики». Но самое главное, назвали его произведения «катализатором» начала СВО. Вот только никак не понятно: как Булгаков, умерший в 1940 году, виноват в возрождении на Украине нацизма после 1991 года?
Комментарий основателя музея Михаила Булгакова в Киеве Андрея Кончаковского касательно вывода «Украинского Института национальной памяти» о Булгакове украинскому ТГ-каналу «Политика страны»:
«В их выводе все выдумано, это брехня. Документ составлял человек, который не разобрался в вопросе. То, что Булгаков является «имперцем» и «украинофобом», что его отец был таким, не соответствует действительности. Они сравнивают высказывания героев Булгакова с его мнением. Но художественное произведение – это вымысел. В письмах и дневниках Булгакова нет доказательств того, что он был против Украины. Конечно, мы будем по этому поводу апеллировать, жаловаться. Это не документ, а бумага, которая не стоит выеденного яйца», – заявил Кончаковский.
Апеллировать и жаловаться можно сколько угодно, но это политика, проводимая нынешним киевским режимом. Прекрасно это понимая, о дальнейшей судьбе музея и памятника Булгакову директор музея осторожно сказал: «Я не знаю, что будет с памятником. <> Выводы Институт высосал из пальца. Они могут ломать, но не могут создавать».
«За устройство этой миленькой Украины повесил бы первым»
В завершение – несколько ярких цитат из романа «Белая Гвардия» Булгакова:
«– Я б вашего гетмана, – кричал старший Турбин, – за устройство этой миленькой Украины повесил бы первым! Хай живе вильна Украина вид Киева до Берлина! Полгода он издевался над русскими офицерами, издевался над всеми нами. Кто запретил формирование русской армии? Гетман. Кто терроризировал русское население этим гнусным языком, которого и на свете не существует? Гетман. Кто развел всю эту мразь с хвостами на головах? Гетман. А теперь, когда ухватило кота поперек живота, так начали формировать русскую армию?»
Или вот еще:
«Сволочь он, – с ненавистью продолжал Турбин, – ведь он же сам не говорит на этом языке! А? Я позавчера спрашиваю этого каналью, доктора Курицького, он, извольте ли видеть, разучился говорить по-русски с ноября прошлого года. Был Курицкий, а стал Курицький… Так вот спрашиваю: как по-украински «кот»? Он отвечает «кит». Спрашиваю: «А как кит?» А он остановился, вытаращил глаза и молчит. И теперь не кланяется. Николка с треском захохотал и сказал: – Слова «кит» у них не может быть, потому что на Украине не водятся киты, а в России всего много. В Белом море киты есть…»
Отвергнув Булгакова, киевский режим лишает украинцев не только удивительных произведений («Мастер и Маргарита», «Белая гвардия» «Собачье сердце» и др.), но и обнуляет часть истории народа. Самое прискорбное в этом, что подобными действиями киевский режим не оставляет России выбора…
Потерпи чуточку, уважаемый Михаил Афанасьевич, и тебя тоже освободим и обратно на литературный пьедестал возведем и вновь на сцене Киевского оперного театра зазвучит пьеса «Дни Турбиных».
В следующей статье я продолжу тему и расскажу о том, что требовали украинские писатели от Сталина в 1929 году и что ответил вождь на оголтелую травлю пьесы «Дни Турбиных» со стороны украинских националистов. Материал подготовлен на основании стенограммы знаменитой встречи Сталина с украинскими писателями 12 февраля 1929 года.
Жанна ШВЫДКАЯ