Встали поезда: 4 из каждых 5-ти

Во вторник в Англии, Уэльсе и Шотландии на линию выйдет лишь каждый пятый поезд из положенных по расписанию. Поезда не ходят к северу от Глазго и Эдинбурга, в Уэльсе невозможно уехать ни в Суонси на юге, ни в Холихед на северо-западе. Glasgow Central – самая загруженная железнодорожная станция в Шотландии, но в среду утром пассажиров на вокзале было меньше, чем голубей. Хотя сама шотландская железнодорожная компания ScotRail и не участвует в забастовке, может обслуживать только 10% своих поездов, потому что в значительной степени полагается на персонал Network Rail.

В среду вместо обычных 20 тысяч регулярных железнодорожных рейсов в стране будет выполнено лишь около 4500. Сравнительно регулярное движение сохранится только на магистральных направлениях, но и там Network Rail советует жителям страны не особо рассчитывать на поезда и по возможности пользоваться другими видами транспорта. Еще две аналогичные забастовки ожидают британцев сегодня и субботу. В полночь к бастующим присоединились и сотрудники лондонского метро.

Девять линий столичной подземки закрыты полностью, остальные функционируют в ограниченном режиме. Городская мэрия также рекомендует горожанам пользоваться другими видами транспорта. Около 40 тысяч членов бастующего профсоюза работников транспорта RMT работают на железных дорогах, занимаясь обслуживанием путей и сигнального оборудования, станций и систем связи. Поэтому, несмотря на то, что большинство машинистов состоят в другом профсоюзе, Aslef, который не принимает участия в забастовке, выйти на линию они все равно не могут. Но и члены Aslef собираются бастовать сегодня и несколько других дней, но при этом каждая их забастовка будет происходит в рамках отдельной железнодорожной компании, а не одновременно по всей стране. В лондонском метро тоже работают около 10 тысяч членов RMT.

В чем суть спора с властями? Переговоры профсоюза и правительства продолжались до вечера понедельника, однако договорится не удалось. RMT требует повышения заработной платы сотрудников не менее чем на 7%, чтобы компенсировать резкий скачок инфляции. Работодатели, однако, предложили лишь 3% – при условии одновременного сокращения рабочих мест и изменения методов работы. RMT считает, что ситуация, приведшая к забастовке, была намеренно спровоцирована министром транспорта Грантом Шаппсом. Сам Шаппс утверждает, что конфликт создали профсоюзы.

Главная причина, однако, – это последствия эпидемии коронавируса. Поток пассажиров по всей стране уменьшился примерно на 20% (по сравнению с началом 2020-го), причем поездами перестали пользоваться именно те люди, которые приносили компаниям наибольшую часть прибыли: это пассажиры пригородных поездов и бизнесмены, которые платят больше за проезд в утренние часы пик. Теперь и те и другие преимущественно работают из дома. По этой причине изменения неизбежны, утверждают в правительстве. Профсоюз, в свою очередь, называет абсурдной ситуацию, когда при полной занятости падает реальная заработная плата. При этом Банк Англии прогнозирует, что осенью инфляция достигнет 11%, а цены будут расти самыми быстрыми темпами за последние 40 лет.

Главный секретарь казначейства Саймон Кларк заявил, что если заработную плату в частном и государственном секторах начнут индексировать вслед за ростом цен, инфляция в стране лишь ускорится. Он напомнил, что похожая ситуация в Британии уже случалась в 1970-е годы, когда в стране стремительно росли и цены, и заработная плата, и ни к чему хорошему это в итоге не привело. Говоря по-простому, казначейство считает, что с экономической точки зрения лучше затянуть пояса сейчас, чтобы экономика страны скорее вернулась к росту, а там и инфляция снизится, и зарплаты пойдут в рост.

Генеральный секретарь RMT Мик Линч в свою очередь утверждает, что железнодорожников заставляют смириться с сокращением тысяч рабочих мест, уменьшением пенсий, ухудшением условий труда и сокращением реальной зарплаты – и все это на фоне резкого роста цен и стоимости жизни в целом. По его словам, правительство активно мешало работодателям и профсоюзу прийти к соглашению.

Представители Кабинета утверждают, что в теории Network Rail могла бы предложить сотрудникам и более солидное повышение зарплаты (чем предложенные 3%,) – для этого компании нужно лишь как следует перетрясти свой громоздкий и изрядно запутанный бюджет. Однако любое предложение повышения оплаты работникам Network Rail станет отправной точной для урегулирования споров об оплате труда и с другими железнодорожными компаниями страны.

Учитывая, что параллельно правительство и так оказывает разоренным пандемией железнодорожным компаниям финансовую поддержку, это может свести на нет попытки властей перевести железнодорожную отрасль на устойчивую финансовую основу. Доходы железнодорожных компаний по-прежнему составляют немногим более половины доковидного уровня.

Точно подсчитать ущерб от забастовки пока никто не берется, в том числе и потому, что ранее профсоюз RMT обещал регулярно бастовать как минимум до конца лета, а то и в ближайшие полгода – если стороны не придут к соглашению. Но очевидно, что он будет огромным.

По оценкам министерства транспорта, примерно 44% всех поездок по железной дороге совершаются в развлекательных целях или для покупок. 37% пассажиров добираются на поезде до места работы и обратно. Но пандемия приучила британцев работать из дома. По подсчетам экспертов, британским ресторанам, пабам и предприятиям гостиничного бизнеса забастовки обойдутся по меньшей мере в 500 млн фунтов стерлингов (около 600 млн долларов), поскольку добраться до них не смогут не только сотрудники, но и клиенты.

Забастовки скажутся и на школьниках – наступает пора летних экзаменов. Хотя ученики редко добираются до школы по железной дороге, среди учителей таких куда больше. В связи с забастовками школы и колледжи немного ослабили правила: на экзамены можно опоздать на час, а в случае необходимости школы могут перенести время начала экзамена по своему усмотрению.

На автомобильных дорогах уже началось столпотворение. Улицы в Кардиффе, Глазго, Манчестере и Бирмингеме запружены с самого утра – те, кто может, добираются к месту работы на машинах.

Другие материалы номера