Письмо о Кате




А вам решила написать в связи с тем, что 7 ноября исполнилось бы 50 лет Екатерине Польгуевой, которая много лет работала в «Советской России», была, насколько помню, заместителем главного редактора. Всегда с удовольствием читала ее статьи; очень нравятся и ее поэзия, особенно гражданская лирика, и ее повесть «За секунду до взрыва», и маленькие «рассказики».

 

7 ноября 2021 года исполнилось бы 50 лет Екатерине Польгуевой (7.11.1971–10.03.2020) – журналисту газеты «Советская Россия».

Сейчас, когда со времени ее ухода прошло больше года, уже можно сказать, что подлинно народная журналистика в ее лице действительно потеряла одного из самых ярких и интересных авторов, а отечественная литература – талантливого поэта и прозаика.

Ее статьи в «Советской России» сразу привлекали внимание: и глубокой проработкой каждой темы, и отточенной логикой (видимо, сказывался математический склад ума – не зря же она закончила одну из лучших в Москве физматшкол), и классической культурой языка, и потрясающей искренностью. В них хотелось вчитываться снова и снова, обдумывая каждую строку, – и автор становился не «кем-то там за кадром», а живым человеком, товарищем, единомышленником, с которым хотелось просто разговаривать о многом, о важном.

А потом поразили ее стихотворения, где каждая строка, образно выражаясь, прямо в сердце, а не в рифму… Да, стихи пишут многие, но далеко не каждому дается собственный поэтический голос – а у Екатерины Польгуевой он как раз был.

Наверное, о Екатерине Юрьевне как журналисте более подробно впоследствии смогут рассказать ее коллеги, а мне хотелось бы написать о ней именно как о литераторе.

Что было главным в ее творчестве? Пожалуй, в первую очередь – неразделимость судьбы личной и судьбы не только нашей Родины, но и мира. Ее гражданская лирика – это одновременно и высокая поэзия, и горячая публицистика. Довольно редкое сочетание, свидетельствующее о подлинном таланте.

Погубившая и сломавшая жизни многих и многих людей катастрофа – разрушение Советского Союза – набатом отозвалась в стихах Екатерины Польгуевой:

 

Чужая смерть болит,
Как собственная рана.

 

Во многих ее строчках звучит именно этот мотив – шок от того, что родной город, любимая страна осквернены, и поиски ответа на вопрос: как найти пути очищения от этой скверны?!

Горьким пророчеством воспринимаются строки из стихотворения «Киев», написанного в феврале 2014, в самый разгар «майдана»:

 

А сказочник снова твердит про свободу.
Да, кровь – не водица. Кровавые воды.

Увы, это не только про Украину – это, к сожалению, одна из примет времени…

Да, безусловно, само слово «свобода» в таком контексте для иных «светлолицых» – как красный лоскут для быка. Но здесь речь идет, конечно, не о той свободе, которую воспевали Радищев и Пушкин, Лермонтов и Блок, не о свободе духа, мысли, творчества – а о свободе как вседозволенности, свободе безнаказанно ломать и растаптывать чужие жизни, свободе лгать, грабить и убивать. О том, что метко названо «свободой от совести». Вот именно такую «свободу» и не принимала душа Екатерины Польгуевой.

Не принимала свободу безнаказанно бомбить и обстреливать мирных жителей Югославии, Южной Осетии, Донбасса:

 

За то, чтобы ваши внуки
Не знали про смерть и бомбы
И сами их не бросали…

 

Может, кому-то ее антивоенные произведения и покажутся чересчур жесткими, но, безусловно, в них нет натурализма как самоцели, в них – естественное для человека сострадание к погибшим и неприятие агрессии. И стремление не допустить самого ужасного, самого катастрофического. И боль от того, что – вот именно здесь и сейчас не удалось…

Не случайно единственная (к сожалению, единственная!) повесть Екатерины Польгуевой называется именно так: «За секунду до взрыва». Написанная от лица девочки-подростка, она рассказывает о том, как в когда-то едином многонациональном большом государстве началась война, как недавние соседи стали врагами… Как взрослеет душа героини, пробиваясь к правде… Как юный человек начинает видеть: правда – на стороне тех, кто за добрососедские отношения, за взаимопонимание и за мирное сотрудничество… И как важно остановиться в шаге от катастрофы, чтобы не случилось самого страшного.

А сколько света и тепла, сколько любви и нежности в стихах Екатерины Польгуевой о детстве, в стихах, посвященных родным – брату, матери:

 

Лишь теперь я сделалась взрослой,
Раз никто не спросит: «Катюша,
Я волнуюсь, ты не замерзла?»

 

Как написала в предисловии к сборнику «На той и этой стороне» коллега и подруга Екатерины – Ольга Гарбуз, очень многие ее стихи – об «ощущении жизни как чуда». Пожалуй, точнее не скажешь!

 

…Но смерть лишь слово.
Значит, нет смертей.
Нет и не будет! Жизнь всегда права,
Коль вновь берут надежду в обученье
И мартовское синее свеченье,
И перезимовавшая трава…

 

В 2020 году, меньше чем через полгода после того, как Екатерины Юрьевны не стало, ее друзья – одноклассники, коллеги, просто знакомые и даже незнакомые (но знавшие, любившие и ценившие ее творчество) фантастически быстро подготовили и издали часть её стихов и рассказов в уже упомянутом выше сборнике «На той и этой стороне». Но бóльшая часть наследия Екатерины Польгуевой еще ждет выхода в свет, ждет своего читателя.

Кому-то в ее произведениях будет ближе в первую очередь гражданственность и острая полемичность, кому-то – лирика, в которой запечатлелась «история души», а кто-то примет ее творчество во всем его многообразии и во всей многогранности. Пусть люди читают её стихи и прозу, пусть размышляют и спорят: это как раз говорит о том, что автор – не «однодневка», что он по праву занимает своё место в литературе.

Весной Екатерина навсегда ушла в мартовский дождь – чтобы вернуться к читателям и жить на страницах своих книг. Книг как уже изданных, так и будущих.

 


Сборник Екатерины Польгуевой «На той и этой стороне» можно купить по следующим ссылкам:

https://www.ozon.ru/context/detail/id/217394781/
https://www.chitai-gorod.ru/catalog/book/2832262/


 

Другие материалы номера